-
loading
Só com imagem

Tradutora anos


Lista mais vendidos tradutora anos

Portugal
Boa tarde. Não sou tradutora profissional, mas estive em França 17 anos onde fiz a minha escolaridade toda. Falo, leio e escrevo correctamente o francês. Gostaria de ter uma oportunidade de trabalhar convosco e vos mostrar o meu profissionalismo, dedicação e o meu gosto pela tradução. Obrigada desde já. Vanessa Candeias
5 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Tenho muitos anos de experiência como tradutora de textos técnicos, como: engenheiras, softwares, manuais. Também tenho experiência em textos de literatura e vários tópicos. Estou interessada em trabalhar com pessoas sérias e com projetos curtos (não mais de 50 páginas). O preço é por página (página de 200-230 palavras). Línguas: Espanhol inglês (trandução direita e inversa) Português ---> espanhol Português ---> inglês. Cv por email. Mandar um correio ou mensagem para consultas (não chamadas). Comunicação por emal, whatsapp, mensagens.
15 €
Ver produto
Portugal
Traduzimos qualquer tipo de documento de alemão e inglês para português. Trabalho de elevada craveira executado por profissional devidamente habilitada pelo ISLA (Instituto Superior de Línguas e Administração), Instituto Alemão e FLUL (Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa). Experiência de duas décadas em regime de contrato nos sectores público e privado, bem como, nos últimos 15 anos, apenas em regime freelancer. Excelente relação qualidade-preço.
Ver produto
Portugal
Bilingue e licenciada, efectuo traduções há mais de 15 anos. Faço traduções de livros, todo o tipo de texto.Seriedade, respeito pelos prazos de entrega e confidencialidade.
Ver produto
Portugal
Bilingue e licenciada, efetuo traduções de Francês para Português e vice-versa. Trabalho sério, respeito dos prazos de entrega. Posso enviar currículo e referências. Experiência há mais de 15 anos em tradução de livros, web sites e todo o tipo de texto. Contacte-me para lhe dar um orçamento do seu documento a traduzir, sem qualquer compromisso!
Ver produto
Portugal
Sou licenciada em Francês/Francês e com especialização em Tradução e sou nativa francesa. Faço e ajudo em: - Traduções de textos Inglês e Francês. (qualquer tipo de texto: artigo, documentos, livros, teses, entre outros…) - Elaboração/revisão de trabalhos académicos na área das Línguas e Literaturas. - Elaboração/revisão de teses nas áreas das Línguas e Literaturas, (Inglês, Francês) E ainda, a possibilidade de ajudar na preparação para exames (elaboração de resumos, apontamentos...) Formações complementares: - CCP (antigo CAP) Tenho 11 anos de experiência profissional.
Ver produto
Portugal
Bilingue e licenciada, efetuo traduções de Francês para Português e vice-versa e Espanhol para Françês. Trabalho sério, respeito dos prazos de entrega. Posso enviar currículo e referências. Experiência há mais de 15 anos em tradução de livros, web sites e todo o tipo de texto. Contacte-me para lhe dar um orçamento do seu documento a traduzir, sem qualquer compromisso!
Ver produto
Portugal
Todo o tipo de traduções de português para alemão e inglês e vice-versa. O valor da tradução é sempre em função do documento/texto a ser traduzidos. Pode pedir um orçamento grátis. Com 20 anos de residência na Alemanha. Formação escolar na Alemanha.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Dou aulas e explicaes de Portugus, Ingls e Francs e fao tradues e retroverses. 15 anos de experincia. Bons resultados:)
15.282 €
Ver produto
Santa Comba Dão (Viseu)
Tradutora portuguesa (licenciada em tradução) e tradutor inglês (professor universitário), a trabalhar em colaboração, oferecem serviços de qualidade na área da tradução, revisão e interpretação. Línguas de origem: português, inglês, francês, italiano e espanhol Línguas de destino: português, inglês Experiência de 30 anos em várias áreas de tradução, nomeadamente: jurídica, financeira, académica, literária e técnica. Disponíveis para consultas e orçamentos.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Tradutora portuguesa (licenciada em tradução) e tradutor inglês (professor universitário), a trabalhar em colaboração, oferecem serviços de qualidade na área da tradução, revisão e interpretação. Línguas de origem: português, inglês, francês, italiano e espanhol Línguas de destino: português, inglês Experiência de 30 anos em várias áreas de tradução, nomeadamente: jurídica, financeira, académica, literária e técnica. Disponíveis para consultas e orçamentos.
Ver produto
Portugal
Professora de Italiano com muitos anos de experiência e tradutora nativa Italiana do Português/Espanhol/Inglês e do Italiano a Português/Espanhol para efectuar traduções de diferentes tipos. Por favor contactar por e-mail.
Ver produto
Portugal
Olá, Sou uma jovem estudante universitária à procura de fazer umas horas extra para ajudar a pagar os meus estudos. Sou uma pessoa que não tem medo de trabalho nem de meter a mão na massa. Tenho experiência em secretariado. Tenho muita experiência em babysitting: - Fui Au-pair de 3 crianças, 8meses, 3anos, 6anos, durante 1 ano na Alemanha antes de começar a estudar na universidade. (2011/2012) - Durante esse ano trabalhei como babysitter para famílias amigas, de crianças desde os 3meses até aos 14 anos nas horas livres. - Fui Au-pair de um menino de 4 anos durante os 3 meses de verão de 2013 na Irlanda. - Trabalhei como babysitter e tutora de português durante os meus estudos Erasmus em França em 2014. - Fui Au-pair de férias para uma família que estava a viajar na Irlanda no verão de 2015, uma menina de 3 anos e um menino de 1 ano, e outra vez nas férias de Natal em Dezembro 2015, Janeiro de 2016. - Faço babysitting e limpezas em Coimbra. Estou disponível para trabalhar todos os dias menos sextas-feiras, durante o dia ou à noite, fins-de-semana, feriados, eventos, como casamentos, baptizados, passagem de ano, aniversários, reuniões, jantares de negócios, etc. Posso acompanhar as crianças ou ficar com elas em sua casa. Também faço limpezas, tratar de roupa, passar a ferro, aviar recados, etc., o que for preciso. E também faço pet sitting/dog walking, tomo conta do seu bichinho de estimação, cão, gato, hamsters, coelho, iguana, etc, e posso passea-los, leva-los ao parque, etc. E se precisar de ajuda com línguas (tradução, leitura, aprendizagem, revisão de textos/teses/artigos/trabalhos, etc), posso ajudar em português, inglês, francês, alemão e espanhol. Contacte-me e disponha:) English speaking experient babysitter. I also do cleaning, petsitting and Translation/languague teaching. Jeune fille au-pair qui parlais français. Je fais aussi de la nettoyage et de la traduction. Niñera/kanguro que habla español. Tambien hajo limpiezas y traduzion. Mädchen die babysitting macht und Deutsch spricht. Ich kann auch Putzen und Übersetzen.
Ver produto
Portugal
- Professora com 30 anos de experiência em Escola Pública do Ensino Básico e Secundário e 15 anos de tradutora; - Pequenos trabalhos a bom preço.
Ver produto
Portugal
Ofereço serviços de administraçao virtual, se estiver muito ocupado/a e precisar de uma assistente para o Seu negócio Eu posso ajudar. Sou licensiada em Gestão de Empresas e com Mais de 5 Anos a trabalhar como Assistente Pessoal/ Secretària. Qualificada em traduçao inglesa.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Individualização, criatividade e imersão: são estas as linhas que guiam o nosso método de treino de Inglês para jovens e adultos. Com foco na conversação e objetivos reais, todas as sessões são um momento personalizado, diferente do ensino tradicional (que, sendo útil para a aquisição de bases formais da língua, raramente se reflete de modo consistente na confiança para a utilização prática do Inglês no dia-a-dia). Os objetivos principais: comunicar com confiança e compreender com menos esforço. (Para frequentar estas sessões de treino de conversação é necessário ter alguns conhecimentos prévios de Inglês; numa sessão experimental, gratuita e sem compromisso algum, a formadora avaliará a adequação deste tipo de treino.) ~~~ SOBRE O TUTOR Joana Costa trabalha desde 2011 como formadora e desde 2013 como tradutora. Tem formação em Estudos Portugueses e Lusófonos e estudou na Broadway Language Academy (atual World School) em Peterborough, Inglaterra. Frequenta regularmente cursos nas áreas da linguística e pedagogia da língua inglesa, bem como de tradução, sendo certificada, entre outros, pelo British Council, Cambridge English Teacher, e a University of Lancaster. É especialista na preparação para o exame IELTS e tem ajudado um grande número de alunos a atingir os seus objetivos tanto como formadora independente como em colaboração com a OK Student.
18 €
Ver produto
Portugal
Tradutora licenciada pelo ISLA, com 20 anos de experiência, executa traduções de inglês e francês para português e vice-versa e de italiano e espanhol para português.
Ver produto
Portugal
Tradutora apaixonada por Linguas, com 30 anos de experiência diária em Inglês, Espanhol, Francês e Alemão. Vários cursos iniciais e de reciclagem das Linguas referidas, todos com os respetivos diplomas que poderei partilhar. EUR 0,020 por palavra Paixão, sensibilidade linguistica, intuitividade, rapidez, discrição e eficiência.
Ver produto
Portugal
Tradutora bilingue com mais de 15 anos de experiência realiza traduções de diversos conteúdos, desde de páginas web, guias turísticos, cartas, trabalhos académicos, manuais, conteúdos publicitários, certificados diversos (com notário), relatórios financeiros, contratos, entre outros. Preços competitivos.
Ver produto
Chã-Coimbra (Coimbra)
Tradutora de inglês e português. Experiência de 9 anos em tradução, em vários temas: documentos pessoais/legais; Contratos, Currículos; Sites; Manuais; documentos técnicos; Trabalhos académicos (economia, direito, gestão, negócios, engenharia, biologia, ciências, saúde... Valores competitivos e rapidez na entrega.
Ver produto
Portugal
Tradutora de inglês e português. Experiência de 9 anos em tradução, em vários temas: documentos pessoais/legais; Contratos, Currículos; Sites; Manuais; documentos técnicos; Trabalhos académicos (marketing, economia, direito, gestão, engenharia, biologia, ciências, saúde...) Valores competitivos e rapidez na entrega.
Ver produto
Lisboa-Lisboa (Lisboa)
Hallo! Sprechen Sie Deutsch? Alemão, professora com nível C2. Professora de alemão com muita prática de ensino. Dou cursos intensivos Apoio e aulas a: - alunos de alemão do secundário; - alunos universitários, - alunos da Escola Alemã desde a pré-primária, com conversação e jogos, a alunos mais avançados; - alunos do Goethe Institut - particulares, crianças ou adultos. Horários a combinar mediante a sua dispoibilidade (Zona do Restelo junto ao Pingo -doce _ Av. da Torre de Belém, ao fundo.). Utilizo os métodos adoptados pelas escolas de cada aluno, ou escolho um método adequado às suas necessidades individuais. Aulas dadas com conversação em alemão, para que o aluno adquira fluência de conversação, e utilização de métodos tanto de editoras portuguesas como alemãs ou outras. Explico ao pormenor e resolvo todas a dificuldades de compreensão e gramática de forma prática e acessível. Utilizo também meios audiovisuais e informáticos. Sou professora e dou explicações há 15 anos. Sou formadora acrediada pelo IEFP, Certificado de Competências Pedagógicas n EDF 466069/2008. Tenho diploma nível C2 - Ludig-Maximilians-Universität zu München -1982. Tradutora agraciada com o Prémio Internacional de Tradução da Sociedade da Língua Portuguesa -1990. Trabalhei como tradutora no Departamento de Tratamento de Audiovisuais na RTP durante 15 anos, a fazer legendagens e outras traduções. Traduções literárias, técnicas para particulares e empresas. Secretária na OSRAM, ALFA-Investimentos turísticos, SEBES entre outras. Vivência na Alemanha, 7 anos. Cursos de reciclagem no Goethe Institut. Ligação a comuidades de língua alemã.
Ver produto
Lisboa-Lisboa (Lisboa)
Deutsch? Ja, wohl!... Alemão, professora nível C2. Muita prática de ensino. Cursos intensivos. Apoio e aulas: - particulares, crianças ou adultos; - imigrantes; - cursos intensivos; - preparação para exames; - pré-primária, com conversação e jogos; - alunos de alemão do secundário; Horários a combinar mediante a sua disponibilidade (Zona do Restelo junto ao Pingo -doce _ Av. da Torre de Belém, ao fundo.). Utilizo os métodos adoptados pelas escolas de cada aluno, ou escolho um método adequado às suas necessidades individuais. Aulas dadas com conversação em alemão, para que o aluno adquira fluência de conversação; métodos tanto de editoras portuguesas como alemãs, ou outras. Explico ao pormenor e resolvo todas a dificuldades de compreensão e gramática de forma prática e acessível. Utilizo também meios audiovisuais e informáticos. Professora e explicadora há 15 anos. Formadora acrediada pelo IEFP, Certificado de Competências Pedagógicas n EDF 466069/2008. Diploma C2 - Ludig-Maximilians-Universität zu München -1982. Tradutora agraciada: Prémio Internacional de Tradução da Sociedade da Língua Portuguesa -1990. Tradutora no Departamento de Tratamento de Audiovisuais na RTP:15 anos: Legendagem, dobragem, locução entre outras. Traduções literárias, técnicas para particulares e empresas. Secretária na OSRAM, ALFA-Investimentos turísticos, SEBES entre outras. Ligação a comuidades de língua alemã. Vivência na Alemanha, 7 anos. Cursos de reciclagem no Goethe Institut. Ligação a comuidades de língua alemã. Preços negociáveis para blocos de aulas.
Ver produto
Portugal
Deutsch? Ja, wohl!… Alemão, professora nível C2. Muita prática de ensino. Cursos intensivos. Apoio e aulas: - particulares, crianças ou adultos; - imigrantes; - cursos intensivos; - preparação para exames; - pré-primária, com conversação e jogos; - alunos de alemão do secundário; Horários a combinar mediante a sua disponibilidade (Zona do Restelo junto ao Pingo –doce _ Av. da Torre de Belém, ao fundo.). Utilizo os métodos adoptados pelas escolas de cada aluno, ou escolho um método adequado às suas necessidades individuais. Aulas dadas com conversação em alemão, para que o aluno adquira fluência de conversação; métodos tanto de editoras portuguesas como alemãs, ou outras. Explico ao pormenor e resolvo todas a dificuldades de compreensão e gramática de forma prática e acessível. Utilizo também meios audiovisuais e informáticos. Professora e explicadora há 15 anos. Formadora acrediada pelo IEFP, Certificado de Competências Pedagógicas nº EDF 466069/2008. Diploma C2 – Ludig-Maximilians-Universität zu München -1982. Tradutora agraciada: Prémio Internacional de Tradução da Sociedade da Língua Portuguesa -1990. Tradutora no Departamento de Tratamento de Audiovisuais na RTP:15 anos: Legendagem, dobragem, locução entre outras. Traduções literárias, técnicas para particulares e empresas. Secretária na OSRAM, ALFA-Investimentos turísticos, SEBES entre outras. Vivência na Alemanha, 7 anos. Cursos de reciclagem no Goethe Institut. Ligação a comuidades de língua alemã.
20 €
Ver produto
Portugal
Deutsch? Ja, wohl!… You need Portuguese? Alemão, professora nível C2. Portuguese for Foreigners Adults, Young People, Chrildren. Are you a worker or a student? Do you run a neu firma a restaurant or perhaps a coffee shop? Do you like social life in Portugal? I’l help you speak Portuguese. I’m a portuguese teacher i’l fit your needs. Learnig speaking practising; Learning grammar easily; Packages of lessons; Portuguese methods, books and grammars. I have the Berlitz course for orality. You can count on me, I assure you. I talk different languages: english, français, deutsch, español. You can talk with me, I´ll be very pleased. Muita prática de ensino. Cursos intensivos. Apoio e aulas: particulares, crianças ou adultos; imigrantes; preparação para exames; pré-primária, com conversação e jogos; alunos de alemão do secundário. Horários a combinar mediante a sua disponibilidade (Zona do Restelo junto ao Pingo-doce _ Av. da Torre de Belém, ao fundo.). Utilizo os métodos adoptados pelas escolas de cada aluno, ou escolho um método adequado às suas necessidades individuais. Aulas dadas com conversação em alemão, para que o aluno adquira fluência de conversação; métodos tanto de editoras portuguesas como alemãs. Tenho o curso da Berlitz de prática de oralidade. Explico ao pormenor e resolvo todas a dificuldades de compreensão e gramática de forma prática e acessível. Utilizo também meios audiovisuais e informáticos. Professora e explicadora há 15 anos, tanto em aulas individuais, como em classes de 10 alunos. Formadora acreditada pelo IEFP, Certificado de Competências Pedagógicas nº EDF 466069/2008. Diploma C2 – Ludig-Maximilians-Universität zu München -1982. Tradutora agraciada: Prémio Internacional de Tradução da Sociedade da Língua Portuguesa -1990. Tradutora no Departamento de Tratamento de Audiovisuais na RTP:15 anos: Legendagem, dobragem, locução entre outras. Desenvolvimento e leccionamento do »Curso de técnicas de tradução para locução, dobragem e legendagem de meios audiovisuais, a grupos de no máximo 10 alunos. Traduções literárias, técnicas para particulares e empresas. Secretária na OSRAM, ALFA-Investimentos turísticos, SEBES entre outras. Ligação a comunidades de língua alemã. Vivência na Alemanha, 7 anos. Cursos de reciclagem no Instituo Goethe. Ligação a comunidades de língua alemã.
Ver produto
Portugal
Tem pouco jeito para as palavras? Precisa de ajuda para um trabalho importante? Precisa de realizar um texto, artigo, uma carta, reclamação ou declaração, mas não consegue? Necessita de fazer o seu Curriculum Vitae e está com dificuldades? Tem de fazer a formatação e correção daquele trabalho académico, mas dispõe de pouco tempo? Não gosta de "escrever em computadores" e tem um trabalho para realizar em formato digital? Necessita de transcrever ficheiros áudio/vídeo para texto ou adaptar textos para o novo acordo ortográfico? Não se preocupe. Tenho a solução para si. Eu posso ajudar! Profissional, com formação académica na área das Letras, tradutora freelancer, com vasta experiência, desenvolve os seguintes serviços: Trabalhos académicos, teses, fichas de leitura ou outros trabalhos necessários nas áreas da Letras, Sociologia, Psicologia, Direito, Jornalismo, Literatura, ou outras (largos anos de experiência). Revisão de texto (revisão linguística a nível da ortografia, pontuação, sintaxe e adequação do discurso) de qualquer teor, em particular de trabalhos académicos, teses e dissertações; trabalhos/textos para Empresas e Particulares; de Trabalhos de Ensino Básico e Secundário; - Orientação para redacção de texto; Confidencialidade, rigor e cumprimento de prazos. Contacte-me para quaisquer outras informações, custos e orçamentos. Garantia de confidencialidade, seriedade, rapidez e qualidade. Aceita-se trabalhos urgentes. Tradutora de documentos PORTUGUÊS-INGLÊS / INGLÊS-PORTUGUÊS, com experiência em documentos científicos, literários e outros. Traduções e revisões com qualidade de qualquer tipo de documentos: Teses e artigos científicos; Trabalhos escolares e universitários; Documentos pessoais; Curriculum vitae e Cartas de motivação; Websites e blogues; Apresentações PowerPoint; Relatórios; Livros; Artigos de notícias; Preços: 0,03€/palavra. Ligeiros acréscimos em casos de linguagem técnica científica e legal, e de acordo com a urgência do trabalho. Confidencialidade, rigor e cumprimento de prazos. Contacte-me para quaisquer outras informações, custos e orçamentos. Garantia de confidencialidade, seriedade, rapidez e qualidade. Aceita-se trabalhos urgentes.
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
TRADUÇÕES LOW-COST - 8,00 Euros por Página Línguas: Inglês / Francês / Alemão / Espanhol Traduções Técnicas e Jurídicas (Formatação da página: letra Arial, tamanho 12) Qualidade, confidencialidade e rapidez no serviço de Tradução. Pagamentos por transferência bancária. - Tradutora especializada, com experiência há mais de 15 anos - Licenciada (pré-Bolonha, 5 anos) em Tradução Especializada - Agências de Tradução Nacionais e Internacionais: Espanha, Reino Unido, França, Ucrânia e Polónia - Parcerias com Tradutores especializados
8 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Sou uma aluna de geografia no seu segundo ano de licenciatura, no entanto, o meu foco é língua japonesa. Estudo a língua japonesa durante 6 anos (quase 7 anos), e iniciei a trabalhar como tradutora freelancer à cerca de 1 ano. Em termos de qualificações da língua, tenho todos os certificados de língua até ao nível B1.2 (B2.1 a partir de outubro), bem como o certificado JLPT N4 (irei realizar o N3 em Dezembro). Além disso, já participei em vários convívios luso-japoneses de modo a aperfeiçoar a minha fluência na língua. Quanto à minha metodologia de ensino, esta difere conforme o nível a ser lecionado (N5 e N4). Tendo em conta, o nível N5, as aulas/apoio será direcionado inicialmente para o conhecimento do alfabeto (inicialmente hiragana e katakana), introduzindo também kanjis iniciais. Para além do alfabeto, também irei abordar os tópicos e vocabulários correspondentes ao dia a dia, e posteriormente tópicos mais complexos e mais técnicos para certas atividades e situações. Já no nível N4,será reforçado o estudo dos Kanjis, bem como a continuação da matéria correspondente a N5, e será inserida a leitura e compreensão de textos e de áudios. Em ambos os níveis, os materiais serão fornecidos por mim e serão completamente gratuitos. As aulas poderão ocorrer via qualquer plataforma de vídeo (zoom, skype, etc.), ou pessoalmente na área metropolitana de lisboa.
13 €
Ver produto
Portugal (Todas as cidades)
Aulas Particulares e Explicaes de Ingls: Secundrio e Licenciatura 30 EUR cada sesso presencial de 2 horas 20 EUR cada sesso presencial de 1 hora 10 EUR cada sesso online de 40 minutos DESCRIO Aulas Particulares e Explicaes de Ingls: Primeiro e Segundo Ciclos, Secundrio e Licenciatura; no seu domiclio ou local de trabalho em Guimares. Objetivo: promover a fluncia em ingls o mais rapidamente possvel. Mtodo: natural (intuitivo). Programa: uma combinao de um curso regular intensivo com atividades personalizadas e focadas no modo oral. Onde: ao domiclio ou em espaos pblicos de Guimares, Braga e Porto. Alternativamente, as sesses podem ser online. Horas: quantas horas forem solicitadas. Horrio: as aulas decorrem entre as 9h00 e as 19h00, mediante marcao prvia. Idade: todas as idades. Nveis: todos os nveis. PROFESSORA Nestes cinco anos a residir em Portugal, venho dedicando-me ao estudo da fraseologia do portugus em Portugal e no Brasil. Com nacionalidade brasileira, e ancestralidade portuguesa, estou no terceiro ano do doutoramento em ensino de Portugus como Lngua Estrangeira/Segunda da Universidade de Lisboa. Sempre fui fascinada por lnguas. Primeiro, no Brasil, obtive licenciatura e especializao em Lnguas, Literaturas e Culturas e tambm especializao em Estudos de Traduo. Depois, em Portugal, como estudante de mobilidade na Universidade do Porto, foram-me conferidos 48 ECTS em lnguas: ingls C2, espanhol C1, francs B1 e alemo A2. De seguida, ainda no Porto, candidatei-me a dois mestrados: Traduo e Servios Lingusticos e Portugus como Lngua Segunda/Estrangeira. Os dois eram muito atrativos, mas intuitivamente elegi o segundo. Mesmo assim, para contemplar o primeiro na obteno do grau de Mestre em ensino de Portugus como Lngua Segunda/Estrangeira da Universidade do Porto, foram-me conferidos 3 ECTS em Traduo Multimdia Ingls/Portugus e 3 ECTS em Traduo Tcnica e Cientfica Ingls/Portugus que integrei ao meu plano de estudos como unidades curriculares opcionais. Por fim, em Espanha, como estudante de mobilidade Erasmus+ na Universidade de Huelva por um ano, foram-me conferidos 18 ECTS em lnguas: espanhol C1, francs A2 e alemo A2. O plurilinguismo facilita o meu trabalho de ensinar ingls. Tenho vasta experincia neste tipo de ensino que compreende desde explicaes para crianas at a formao para estudantes internacionais e executivos. Por exemplo, treinei dois professores da Universidade de Birmingham e um executivo-chefe da Rolls Royce para mencionar alguns dos meus alunos. Estou bastante acostumada a trabalhar sob presso. A habilidade de traduzir outro fator que contribui para o meu bom desempenho no ensino de ingls. Suponho que isto seja graas ao conhecimento que tenho da fraseologia de outras lnguas. Por exemplo, no Reino Unido, onde morei por 12 anos, retornei ao ensino secundrio para obter GCSE em Histria, Cincias, Matemtica e Ingls e A Level em TI. Tal passo beneficiou decisivamente a minha competncia tradutora. Assim, pude traduzir documentos mdicos de pesquisa cientfica de ponta realizada pela Universidade de Birmingham. Tambm trabalhei como intrprete. Esta atividade, em particular, alargou ainda mais os meus conhecimentos ao lidar com a terminologia legal envolvida em processos do Tribunal de Famlia e a terminologia mdica usada em consultas hospitalares.
10.282 €
Ver produto
Portugal
Realizo traduções para português a partir das seguintes linguas: - Inglês - Espanhol - Francês Também possivel realizar de Português para Inglês. tradutora certificada pela Cambridge School e com 6 anos de experiência em tradução. Contacte para orçamento sem compromisso.
Ver produto

Clasf Classificados - Anúncios classificados grátis em Portugal - copyright ©2024 www.clasf.pt.